Kako koristiti "a fumaça" u rečenicama:

Quando o vento está bom, ele sopra em sua boca e suga a fumaça pelo cano.
Kada vetar duva iznad otvora, povuèe dim sve do vrha! Evo oseti i sam, kako vuèe kraj èetke!
Se a fumaça ficar vermelha, você esqueceu algo.
Када дим поцрвени, значи да си нешто заборавио.
Podemos começar inalando a fumaça e ver o que acontece.
Da poènemo sa inhalacijom, a onda æemo da vidimo.
Quando a fumaça dissipou-se no quarto dia, os únicos sármatas vivos eram membros da dizimada mas lendária cavalaria.
Kada se dim podigao èetvrtog dana, jedina preživela sarmatska vojska bila je desetkovana, ali legendarna konjica.
Eu e o bebê só estávamos juntos há uma semana quando vi a fumaça negra.
Bili smo zajedno samo jednu nedelju. Ugledala sam crni dim.
Talvez ele não esteja conseguindo ver a fumaça.
Можда није могао да види дим.
Precisamos ter certeza que Jack irá ver a fumaça.
Морамо бити сигурни да ће Џек видети дим.
A prova se foi com a fumaça em Raccoon City.
Dokaz se pretvorio u dim zajedno sa Raccoon Cityjem.
Depois que a fumaça baixar, livre-se dos corpos.
Кад се дим разиђе, реши се тела.
Daí a fumaça fica com cheiro de talco.
Skloni bong! - Uzmi dim, èovjeèe. - Ne!
Queime um pouco de sálvia seca... e caminhe ao redor de sua casa inteira... permitindo que a fumaça circule e purifique a energia do lugar.
Dimljenje je samo paljenje gomile kandila i setanje po celoj kuci, sto cirkulise dim i cisti energiju i prostor.
Quando ver a carga preciosa, lance a fumaça verde, e volte para os pilares.
Када видите драгоцени терет, опалите зелени дим и вратите се до оних стубова.
Foi um fazendeiro que viu a fumaça do incêndio.
Farmer je video dim i vatru.
A fumaça sai do cigarro do papai, mas nunca volta a entrar.
Dim izlazi iz tatine cigarete, ali se nikad ne vraæa nazad u nju.
Por que a fumaça nunca retorna para o cigarro?
Zašto se dim cigarete nikad ne vrati u cigaretu?
Você achou que seria uma boa ideia falar com a fumaça preta.
Мислио си да би била добра идеја да попричаш са Црним Димом.
Mas se você é a fumaça negra...
Ali ako si ti crni dim...
Aqui estão as armas, o óleo, a fumaça e as Napalm estão aqui.
Imaš svoje strojnice, naftu i napalm.
Como estava dizendo, quando a fumaça baixar... o Rumpelstiltskin sumir e comerem as chimichangas...
Као што рекох... Кад се дим рашчисти Румпелстилскина неће бити, а пржене тортиље ће бити поједене.
Inale a fumaça nesses seus pulmõezinhos.
Увуци дим у твоја мала плућа. Ето ти.
Eu fui lá atrás para mijar e então, todas as bombas começaram a cair e o som e o barulho e a fumaça.
Izašao sam da pišam, i onda su granate poèele da padaju, i zvuk, i buka, i dim.
Não, a fumaça irritou os meus olhos.
Мало дима ми је ушло у очи.
Na verdade sei que está por perto, porque vi a fumaça vindo da chaminé.
U stvari znam da ste u blizini... jer sam video dim iz dimnjaka.
Quando a fumaça abaixou, fui até a posição deles.
Kada se dim rašèistio, krenuo sam ka njihovoj poziciji.
Aquela coisa... aquela coisa está prendendo a fumaça, e não tem saída.
Ta stvar je zarobila dim. I ne može da izaðe.
Quando a fumaça baixar, meu pai já terá chegado.
Dok dim nestane, moj otac æe doæi.
Com todo respeito, superintendente Spinner... a fumaça no topo da serra está se aproximando.
Уз сво дужно поштовање, Начелник Спиннер, дим преко гребена расте ближе.
Lembrem-se de evitar a fumaça, voar acima das paredes do desfiladeiro, vai ficar tudo bem.
То је то. И запамтите, избегавајте дим, остати изнад кањона зидовима, ћеш бити у реду.
Foi a fumaça que o fez desmaiar?
Da li ga je dim ošamutio? - Mogao je.
Os montes que cindiam, a fumaça que engolia os céus... e as chamas altas e quentes que queimavam até dragões... não seriam a última imagem que seus olhos enxergariam.
Brda su se podvojila a crnilo je pojelo nebo. Plamen je skoèio visoko i jako, da su èak i zmajevi sagoreli. To nikada ne bi bili poslednji prizori koji su im bili pred oèima.
Disfarçar a fumaça pra que ela não suba em linha reta.
Sakriva dim, ne ide pravo gore.
Na hora que a sua esposa termina com a fumaça e os sinos, todos já estão acreditando em fantasmas.
I dok njegova supruga završi sa duvanjem dima i zvonjavom uspeju da ubede i ostale da duhovi stvarno postoje.
Foi isso que o matou, não foi a fumaça.
To ga je ubilo. Ne dim.
Nunca deixarei Vaes Dothrak... até ascender como a fumaça da pira no dia que morrer.
Ne mogu da napustim Ves Dotrak, sve dok ne postanem dim sa lomaèe na dan kada budem umrla.
Quando a fumaça passou, meu irmão estava morto e eu tinha isto.
Kada se dim rašèistio, moj brat je bio mrtav, a ja sam dobio ovo.
Você só está procurando a fumaça para poder seguir o caminho de volta a uma casa em chamas, para achar o garoto que perdeu tudo no fogo e ver se pode salvá-lo.
Tražiš dim čiji ćeš trag pratiti nazad do kuće koja gori, kako bi našla dečaka koji je u vatri izgubio sve, da vidiš da li možeš da ga spasiš.
E algumas vezes recorrem à técnica conhecida como "queimar e cheirar" pela qual eles queimam o plástico e cheiram a fumaça para tentar determinar o tipo do plástico.
Некада прибегавају и такозваној техници ”запали па помириши” где запале пластику па миришу дим како би одредили врсту пластике.
Em vários lugares do mundo, pessoas entram em transe de diferentes maneiras, e no Paquistão, a forma como eles fazem isso é queimando folhas do zimbro e eles sacrificam um animal, derramam o sangue do animal sobre as folhas e então inalam a fumaça.
Širom sveta oni padaju u trans na različite načine, a u Pakistanu tako što pale lišće kleke i žrtvuju životinju, prosipaju krv životinje po lišću i udišu taj dim.
1.1765429973602s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?